chuang qian ming yue guagOriginally posted by stellazio:where is that famous one..that i used to read in the textbook?
the blah blah ming yue guang..
my translation skills only half-pail water mah..Originally posted by FireIce:this is so tamade singapore-flavoured
to me .. they're still poetry in english.Originally posted by FireIce:i realise some toking about shi, some toking about ci, some toking about qu....
i dun wanna sound like ur chinese teacher but pls read up on the differences
wow, your fonts are really nice!Originally posted by Icemoon:Hi pple .. I edited some of the post to include chinese characters.
Enjoy.
thanks thanks .. since we're uploading pictures .. I am thinking why not put a background on it also .. whahahaOriginally posted by ^spidee^:wow, your fonts are really nice!
that'll be nice, got a sample?Originally posted by Icemoon:thanks thanks .. since we're uploading pictures .. I am thinking why not put a background on it also .. whahaha
use photoshop do a parchment (sp?) background?Originally posted by ^spidee^:that'll be nice, got a sample?
Su Dong Po got write poetry?Originally posted by wuming78:u mean that's by su dong po? dan yuan ren chang jiu...
shi should be poem.Originally posted by ndmmxiaomayi:Define poetry leh....
tang shi?
song ci?