-
-
Extracted from thaiamulets.com
This is the greatest Katha mantra of all, Which Somdej To receive from an old scroll from Sri Lunkga. The meaning of this Katha is all great bless/chant to prayer. This Katha is to invite bless from Buddha and also previous Buddha ( Siddhatha is the 4th Buddha ) and Phra Arrahun Keenasob(who success Dhamma to Nibana). Also invite any spells and teachers which old time people respect as Buddhamahaniyom (bless spell) to prayer. To be the mirror barrier called "Gum Pang Kaw Jed Chun" (7 glass mirrors barriers) from the head of prayer to all around the body. With no harm will get though. ( Why Phra Somdej amulets are the most famous for Thai people. Because Somdej To bless/chant these amulets with CHINABUNCHORN katha while he sitting meditation. Any others amulets which bless/chant with others Katha, once bless/chant with CHINABUNCHORN all the chant spell will lost and CHINABUNCHORN will cover them all. Also with Phra Somdej amulet or any old amulets Somdej TO chant with this katha, non of any chant katha will get though. Because CHINABUNCHORN is the highest katha of all.)
Edited by Wishmaster3838 21 Sep `06, 4:51PM
-
-
-
This story said by Somdej To when he see in nimitta ( vision from sitting meditation ): One night Somdej To woke up, he have see a man who wear all white cloth. He is too beautiful to be any human in this world. He realize with wisdom that the man is not human, then he asked the man "Honorable sir, As i have see you in this place is really my good karma and honor. You have visit this place, am I doing anything wrong from the teaching of Buddha and if that's why you're here, can you please give me advise to lighten the teaching of Buddha. Aong Tao MahaPhrom Chinabunchara then said "Tarn To, your work here are similar to Phra SamanaKodom (Lord Buddha). But about how you plan to make amulets to be memorial for human, Once make, the things have to be good. Tarn To, you have believe in spiritual, then you should work with law of spiritual world. To put in the right way of ceremony when bless/chant." Somdej To then said "Honorable sir, I'm listen to anyperson opinion. If you are willing to help me. Please advise the way" Then Tao MahaPhrom Chinabunchara tell Somdej To about how to build the right ceremony, called "Teva Bunyud" or "Phroma Bunyud". In that time Somdej To have focus with full wisdom/mindfulness, before Tao MahaPhrom go off nimitta. Somdej To said "Honorable PhraPhrom, what is your name?. Aong Tao MahaPhrom then said "If you want help from me. I am a disciple of Aong Phra Mokalana(one of the first five disciples of Buddha). I had success to Phra Arrahun(success Dhamma and can go to nibbana, In Buddha time, there were only 7 novice monks who success and become Phra Arrahun) when i was 7 years old. But because I have leave my human body before the right time. I can not go to Buddhaphoom (where all Phra Arrahun will go to after life, then will nibana). I have stayed in Phromalok (class of heaven where Phra Phrom stayed). That's all reason because i don't want woman, i hate woman, as they will brake my Phromajaree(virjin). That is why i leave my human life before the right time, In spiritual world called this "died before the right time", then i have to stayed in Phrom image. If Somdej To want help from me, then think of CHINABUNCHARA". Later times, whatever Somdej To planning to do, when Somdej To think to Tao MahaPhrom Chinabunchara. He suddenly appear, to help in ceremony etc. That make all Somdej To's amulets stay powerful until these day even Somdej To leave his human body from this world. Later times Somdej To create the last batch of Phra Somdej amulets 84,000 Phra Dhumakhun(amount) called "Phra Somdej Ittijay. Somdej To have translate katha from "Sing Hon" scrolls, the meaning is the name of 18 Phra Arrahun. Somdej To have renew it, so make easier to pray. This katha is "CHINABUNCHORN" which is the same name to Tao MahaPhrom Chinabunchara. Somdej To used this katha for sitting meditation, bless/chant ceremony all the time as he respect Tao MahaPhrom who alway visit and help him many times.
Somdej To said that "Who pray with CHINABUNCHORN katha everynight, they may not fall down to Abaiyaphoom(One place of Hell, Buddhaphoom is opposite place where Arrahun go). If who have this Katha to pray at any place, this will protect all harmful cause. To pray with any other Katha for 100 years, will don't have as much Arnisong(good karma) as pray CHINABUNCHORN katha. When i was living in human body, King Rama 4th heard i pray this Katha, Then King Rama 4th order all the people in Palace to pray this Katha and remember to their heart for a good bless to prayer." This CHINABUNCHORN katha, when pray will best protect prayer fortune, can use bless/chant any amulets. Or any purpose prayer focus their mind to.
-
-
-
Your own karma never conduct.
Who will help you.
Son before you visit any Luangpor for bless/chant. You will need your own supply to invest, which mean your own karma to put on. And if your own karma is not enough, then you can borrow others to help. Otherwise you will not be able to survive because the deeds you had borrow are to much. When you have conduct karma, all this karma will go back to those you borrow from and nothing will left for you. Then what will you have for your next life? Alway conduct good karma and heaven will help you.
Do remember. If it's not the time, none of any gods will not be able to help you. Once it's time, nothing can stop you. Do not rush gods, if your own karma never conduct. Who will help you?
This is the lesson from Somdej To after he's pass away, he visited and give this lesson to Somdej Jao Khun Nor in "nimitt"(vision while meditate) which is the reason to conduct good karma never end.
Chinnabunchorn katha
Putta GarMoLa PayPutTung TaNaGaMoLa PayTaNumg AutThi GarYay GarYar YarYa TayWaNung PiYaTung SootTawa
Cha Ya Sa Na Ka Tha
Puttha Chay Ta Wa MarRung Sa Wa HarNung
Jattu Sutja SaaPung Rasunk
Yay Pivingsu Na Ra Sa Pa
Tun Hung Ga Ra Ta Yo Putta AudTa Vee SaThi NaYaGa
SupPay PaThidTiTar MaiHung Mud Ta
Gay Tay Muss Nis Sa Ra
See Say PaThiThidToh MaiHung Puttho Dhummo TaViLoJaNay
Sunkho PaThiThidToh MaiHung AuRay Sappa KuNaGaRo
HaTaYay May ArNuRutTho SareePutTho Ja TukKhiNay
GohnTun Yo phidThiPar KusSaMing MokKunlaNo Ja Wa Mar Gay
TukKhiNay SaWaNay MaiHung ArSoong ArNunTaRaHuLo
GusSaPo Ja MaHaNaMoh AuPaSoong WaMaSoTaGay
GaySunTay PhidThiPar KusSaMing
SuRiYo Wa PaPungGaRo
NiSinNo SiRiSumPunNo
SoPiTo MuNi PoongKaWo
GuMarLa GusSaPoh TayRo
MaHaySee JitTa Wa Ta Go
So MaiHung WataNay NidJung
PhaThidThaSi KuNaGaRo
PoonNo Aung KuLiMarLoJa AuParLee NunTaSee WaLee
TayRa PunJa E May ChaTa NaLaTay ThiLaGar Ma Ma
SaySarSeeThi MaHaTayRa ViShiTar chiNaSaWaGa
A Tay SeeThi MaHaTayRa ChiTaWunTo ChiNoRSa
ChaLunTar SeeLaTayChayNa AungKaMungKaySu SunThiTar
RaTaNung PuRaTo Arsi
TukKiNay MetTaSootTaGung
TaChakKung PudShaTo ArSi
WaMay AungKuliMarLaGung
Cun TaMoRa PaRitTunJa
ArTar NarThiYa SoodTaGunf
ArGarSay ShaTaNung ArSi
SaySar PaGarRaSunThiTar
Chi NaNa WaRaSunkYootTha
SudTupPaGarRa LungGaTar
WaTaPidTa ThiSunChaTa
ParHeRutChaShutTu PudTaWa
ArSaySar ViNaYung YunTu
ArNunTa ChiNaTayChaSar
WaSaTo May SaGitJayNa
SaTar SumPutThaPunChaRay
ChiNaPunChaRa MutChumaHe ViHaRunTung MaHee TaLay
SaTa PaLenTu Mung SupPay Tay
MaHaPuRiSarSaPar
ItJay WaMunTo SuKootTo SuRukKho
CheNarNuParWayNa CheTuPudTa Wo
DhumMaNuParWayNa CheTarReSunkKho
SunkKaNuParWayNa CheTuntaRaYo
SuDhumMarNuParWa Parrithtoh JaRaMi ChiNa Pun cha Ray Thi
ChiNa Punchara Paridtung Mungrukkhatu Sappatha
( MAY CHINNABUNCHORN KATHA BLESS ME )
-
-
-
Originally posted by blusky:thnx for sharin dude`~
but i see mos monks end at the 2nd last line ~~
jinapanjare ti part~ bro can share share wat the last verse means?

Yoz Bro ,
You are welcome.Here is the last verse meaning
: (Thus am i utterly well sheltered , well protected.through the might of the Victors , misfortunes are vanquished.Through the might of the Dhamma , hordes of enermies are vanquished.throught the might of the Sangha , dangers are vanquished.
Guarded by the might of the TRUE dhanna , i live in the Victor's Cage )
-
-
-
o but i owaes tot it refers to SuDhumMarNuParWa Parrithtoh JaRaMi ChiNa Pun cha Ray Thi . actually from wat i heard , thai version is the short cut version~ sri lankan version got few more verse.. rlly confusin man hehez aniway for me i owaes end wif jinapanjarayti
Edited by blusky 21 Sep `06, 6:04PM
-
-
-
Originally posted by Wishmaster3838:
Your own karma never conduct.
Who will help you.
Son before you visit any Luangpor for bless/chant. You will need your own supply to invest, which mean your own karma to put on. And if your own karma is not enough, then you can borrow others to help. Otherwise you will not be able to survive because the deeds you had borrow are to much. When you have conduct karma, all this karma will go back to those you borrow from and nothing will left for you. Then what will you have for your next life? Alway conduct good karma and heaven will help you.
Do remember. If it's not the time, none of any gods will not be able to help you. Once it's time, nothing can stop you. Do not rush gods, if your own karma never conduct. Who will help you?
This is the lesson from Somdej To after he's pass away, he visited and give this lesson to Somdej Jao Khun Nor in "nimitt"(vision while meditate) which is the reason to conduct good karma never end.
[b]Chinnabunchorn katha
Putta GarMoLa PayPutTung TaNaGaMoLa PayTaNumg AutThi GarYay GarYar YarYa TayWaNung PiYaTung SootTawa
Cha Ya Sa Na Ka Tha
Puttha Chay Ta Wa MarRung Sa Wa HarNung
Jattu Sutja SaaPung Rasunk
Yay Pivingsu Na Ra Sa Pa
Tun Hung Ga Ra Ta Yo Putta AudTa Vee SaThi NaYaGa
SupPay PaThidTiTar MaiHung Mud Ta
Gay Tay Muss Nis Sa Ra
See Say PaThiThidToh MaiHung Puttho Dhummo TaViLoJaNay
Sunkho PaThiThidToh MaiHung AuRay Sappa KuNaGaRo
HaTaYay May ArNuRutTho SareePutTho Ja TukKhiNay
GohnTun Yo phidThiPar KusSaMing MokKunlaNo Ja Wa Mar Gay
TukKhiNay SaWaNay MaiHung ArSoong ArNunTaRaHuLo
GusSaPo Ja MaHaNaMoh AuPaSoong WaMaSoTaGay
GaySunTay PhidThiPar KusSaMing
SuRiYo Wa PaPungGaRo
NiSinNo SiRiSumPunNo
SoPiTo MuNi PoongKaWo
GuMarLa GusSaPoh TayRo
MaHaySee JitTa Wa Ta Go
So MaiHung WataNay NidJung
PhaThidThaSi KuNaGaRo
PoonNo Aung KuLiMarLoJa AuParLee NunTaSee WaLee
TayRa PunJa E May ChaTa NaLaTay ThiLaGar Ma Ma
SaySarSeeThi MaHaTayRa ViShiTar chiNaSaWaGa
A Tay SeeThi MaHaTayRa ChiTaWunTo ChiNoRSa
ChaLunTar SeeLaTayChayNa AungKaMungKaySu SunThiTar
RaTaNung PuRaTo Arsi
TukKiNay MetTaSootTaGung
TaChakKung PudShaTo ArSi
WaMay AungKuliMarLaGung
Cun TaMoRa PaRitTunJa
ArTar NarThiYa SoodTaGunf
ArGarSay ShaTaNung ArSi
SaySar PaGarRaSunThiTar
Chi NaNa WaRaSunkYootTha
SudTupPaGarRa LungGaTar
WaTaPidTa ThiSunChaTa
ParHeRutChaShutTu PudTaWa
ArSaySar ViNaYung YunTu
ArNunTa ChiNaTayChaSar
WaSaTo May SaGitJayNa
SaTar SumPutThaPunChaRay
ChiNaPunChaRa MutChumaHe ViHaRunTung MaHee TaLay
SaTa PaLenTu Mung SupPay Tay
MaHaPuRiSarSaPar
ItJay WaMunTo SuKootTo SuRukKho
CheNarNuParWayNa CheTuPudTa Wo
DhumMaNuParWayNa CheTarReSunkKho
SunkKaNuParWayNa CheTuntaRaYo
SuDhumMarNuParWa Parrithtoh JaRaMi ChiNa Pun cha Ray Thi
ChiNa Punchara Paridtung Mungrukkhatu Sappatha
( MAY CHINNABUNCHORN KATHA BLESS ME )
[/b]Yoz Bro Wishmaster3838,
Thanks for sharing this info.. Its a good katha to chant at least once a week.
Cheers,
Supon
-
-
-
Originally posted by blusky:hehe finally after 3weeks or so manage to memorise n recite whole of chinabanchon

Good for you.

For those who are interested, you can download the sound (chanting) file of Chinabanchorn Gatha here:
http://download.yousendit.com/FA813E3F75B68E3C
-
-
-
Present here is the correct pronoun of this gatha in Pali.All thanks to Ajan Tan who share this wisdom knowledge regarding this gatha.
JINAPANJARA GATHA ( Verses on the Buddhaâs Mansion )
JAYASANAGATA BUDDHA JETVA MARAM SAVAHANAM
CATUSACCASABHAN RASAM YE PIVIMSU NARASABHA
TANHANKARADAYO BUDDHA ATTHAVISATI NAYAKA
SABBE PATITTHITA MAYHAM MATTHAKE TE MUNISSARA
SISEPATITTHITO MAYHAM BUDDHO DHAMMO DAVILOCANE
SANGHO PATITTHITO MAYHAM URE SABBAGUNAKARO
HADAYE ME ANURUDDHO SARIPUTTO CA DAKKHINE
KONDANNO PITTHIBHAGASMIM MOGGALLANO CA VAMAKE
DAKKHINE SAVANE MAYHAM ASUM ANANDARAHULA
KASSAPO CA MAHANAMO UBHASUM VAMASOTAKE
KESATO PITHIBHAGASMIM SURIYO VA PABHANKARO
NISINNO SIRISAMPANNO SOBHITO MUNIPUNKAVO
KUMARA KASSAPO THERO MAHESI CITTAVADAKO
SO MAYHAM VADANE NICCAM PATITTHASI GUNAKARO
PUNNO ANGULIMALO CA UPALI NANDASIVALI
THERA PANCA IME JATA NALATE TILAKA MAMA
SESASITI MAHATHERA VIJITA JINASAVAKA
ETESITI MAHATHERA JITAVANTO JINORASA
JALANTA SILATEJENA ANGAMANGESU SANTHITA
RATANAM PURATO ASI DAKKHINE METTASUTTAKAM
DHAJAGAM PACCHATO ASI VAME ANGULIMALAKAM
KHANDHA MORAPARITTANCA ATANATIYA SUTTAKAM
AKASE CHADANAM ASI SESAPAKARA SANTHITA
JINA NA NAVARASAM YUTTA SATTAPAKARA LANKATA
VATAPITTA DISANJATA BAHIRAJJHATTUPADDAVA
ASESA VINAYAM YANTU ANANTA JINATEJASA
VASATO ME SAKICCENA SADA SAMBUDDHA PANJARE
JINAPANJARAMAJJHAMHI VIHARANTAM MAHITALE
SADAPALENTU MAM SABBE TE MAHAPURISA SABHA
ICCEVAMANTO SUGUTTO SURAKKHO
JINANUBHAVENA JITUPADAVO
DHAMMANUBHAVENA JITARISANGHO
SANGHANUBHAVENA JITANTARAYO
SADDHAMMANUBHAVAPALITO
CARAMI JINAPANJARETI
-
-
-
Once again..thank to Archan Tan for teaching us this gatha.
Here is the short version with all the correct pronouce in Pali.
Bro Blusy .....have to more hardingworking on learning it.

Phra Gatha -Short version - Chinabanchon
Namo tassa bhagavato arahato samma-sambuddhassa (3X)
Jina pancara parittam mam rakkhatu sabbada (9X)
-
-
-
Story of Phra Somdej Puttajarn (To) Phromrangsri
I have translate Phra Katha CHINABUNCHORN to english version. This is the greatest Katha mantra of all, Which Somdej To receive from an old scroll from Sri Lunkga. The meaning of this Katha is all great bless/chant to prayer. This Katha is to invite bless from Buddha and also previous Buddha ( Siddhatha is the 4th Buddha ) and Phra Arrahun Keenasob(who success Dhamma to Nibana). Also invite any spells and teachers which old time people respect as Buddhamahaniyom (bless spell) to prayer. To be the mirror barrier called "Gum Pang Kaw Jed Chun" (7 glass mirrors barriers) from the head of prayer to all around the body. With no harm will get though. ( Why Phra Somdej amulets are the most famous for Thai people. Because Somdej To bless/chant these amulets with CHINABUNCHORN katha while he sitting meditation. Any others amulets which bless/chant with others Katha, once bless/chant with CHINABUNCHORN all the chant spell will lost and CHINABUNCHORN will cover them all. Also with Phra Somdej amulet or any old amulets Somdej TO chant with this katha, non of any chant katha will get though. Because CHINABUNCHORN is the highest katha of all.)
This story said by Somdej To when he see in nimitta ( vision from sitting meditation ): One night Somdej To woke up, he have see a man who wear all white cloth. He is too beautiful to be any human in this world. He realize with wisdom that the man is not human, then he asked the man "Honorable sir, As i have see you in this place is really my good karma and honor. You have visit this place, am I doing anything wrong from the teaching of Buddha and if that's why you're here, can you please give me advise to lighten the teaching of Buddha. Aong Tao MahaPhrom Chinabunchara then said "Tarn To, your work here are similar to Phra SamanaKodom (Lord Buddha). But about how you plan to make amulets to be memorial for human, Once make, the things have to be good. Tarn To, you have believe in spiritual, then you should work with law of spiritual world. To put in the right way of ceremony when bless/chant." Somdej To then said "Honorable sir, I'm listen to anyperson opinion. If you are willing to help me. Please advise the way" Then Tao MahaPhrom Chinabunchara tell Somdej To about how to build the right ceremony, called "Teva Bunyud" or "Phroma Bunyud". In that time Somdej To have focus with full wisdom/mindfulness, before Tao MahaPhrom go off nimitta. Somdej To said "Honorable PhraPhrom, what is your name?. Aong Tao MahaPhrom then said "If you want help from me. I am a disciple of Aong Phra Mokalana(one of the first five disciples of Buddha). I had success to Phra Arrahun(success Dhamma and can go to nibbana, In Buddha time, there were only 7 novice monks who success and become Phra Arrahun) when i was 7 years old. But because I have leave my human body before the right time. I can not go to Buddhaphoom (where all Phra Arrahun will go to after life, then will nibana). I have stayed in Phromalok (class of heaven where Phra Phrom stayed). That's all reason because i don't want woman, i hate woman, as they will brake my Phromajaree(virjin). That is why i leave my human life before the right time, In spiritual world called this "died before the right time", then i have to stayed in Phrom image. If Somdej To want help from me, then think of CHINABUNCHARA". Later times, whatever Somdej To planning to do, when Somdej To think to Tao MahaPhrom Chinabunchara. He suddenly appear, to help in ceremony etc. That make all Somdej To's amulets stay powerful until these day even Somdej To leave his human body from this world. Later times Somdej To create the last batch of Phra Somdej amulets 84,000 Phra Dhumakhun(amount) called "Phra Somdej Ittijay. Somdej To have translate katha from "Sing Hon" scrolls, the meaning is the name of 18 Phra Arrahun. Somdej To have renew it, so make easier to pray. This katha is "CHINABUNCHORN" which is the same name to Tao MahaPhrom Chinabunchara. Somdej To used this katha for sitting meditation, bless/chant ceremony all the time as he respect Tao MahaPhrom who alway visit and help him many times.
Somdej To said that "Who pray with CHINABUNCHORN katha everynight, they may not fall down to Abaiyaphoom(One place of Hell, Buddhaphoom is opposite place where Arrahun go). If who have this Katha to pray at any place, this will protect all harmful cause. To pray with any other Katha for 100 years, will don't have as much Arnisong(good karma) as pray CHINABUNCHORN katha. When i was living in human body, King Rama 4th heard i pray this Katha, Then King Rama 4th order all the people in Palace to pray this Katha and remember to their heart for a good bless to prayer." This CHINABUNCHORN katha, when pray will best protect prayer fortune, can use bless/chant any amulets. Or any purpose prayer focus their mind to.
Your own karma never conduct.
Who will help you.
Son before you visit any Luangpor for bless/chant. You will need your own supply to invest, which mean your own karma to put on. And if your own karma is not enough, then you can borrow others to help. Otherwise you will not be able to survive because the deeds you had borrow are to much. When you have conduct karma, all this karma will go back to those you borrow from and nothing will left for you. Then what will you have for your next life? Alway conduct good karma and heaven will help you.
Do remember. If it's not the time, none of any gods will not be able to help you. Once it's time, nothing can stop you. Do not rush gods, if your own karma never conduct. Who will help you?
This is the lesson from Somdej To after he's pass away, he visited and give this lesson to Somdej Jao Khun Nor in "nimitt"(vision while meditate) which is the reason to conduct good karma never end
source from > thailandamulets.com
-
-
-
Kata Chinnabanchorn - The English Pronunciation Version
chayasarakata put-ta che ta wa marang
sawahanang ja-tu-sadjasapang rasang ye-pivingsu
narasapa tan-hang-ga-ra-tayo put-ta atta-wee-sati
nayaka sap-pae pa-tit-ti-ta mai-hang mattakee
te mu-nis-sa-ra si-le patit-ti-to mai-hang
put-to tammo tavilo-jane
sangko-patit-ti-to mai-hang u-te suppa-kuha ka
to hataye me a nu-rutto sa-ri-putto ja
ta-khi-ne gan-tan-yo pit-tipa-kasming
mok-kan-la-no ja vamake ta khine
savane mai-hang ahh-sung a nan-ta-ra-hu-to
gassapo ja mahanamo aw-pasung vamasotake
gelene te pit-ti-pa-kasming suriyova papankalo
ni-sin-no sirisampanno sopee-to mu-ni-pung-ka-vu
ku-ma-ra-gassapo te-ro ma-hee-si chittavatago
so mai-hang vatanee nichung pa-tit-tasi kunagaro
pun-o aung-ku-li-malocha u-pali-hanta-sivalee
te-ra pan-cha i-me chata
nala te ti-la-ta ma-ma
sae-sa-si-ti ma-ha-tee-ra
vi-shi-ta chi-ha-sa-va-ka
e-te-si-ti ma-ha-te-ra
chi-ta-wan-to chi-no-ra-sa
cha-wan-ta si-la-te-che-na
an-ka-mang-ke-su sun-tit-ta
ra-ta-nang pu-ra-to ahh-si
tag-khi-ne mee-ta-sud-ta-kang
ta-chack-kang pat-cha-to ahh-si
vamee aung-kuli ma la-kang
khan-ta-mo-ra-pa-rit-tan-cha
ahh-ta-ha-ti-ya-sud-ta-kang
ahh-ka-see cha-ta-nang ahh-si
see-sa pa-ka-ra-san-tit-ta
chi-ha-ha-ha-va-ra-sang-yut-ta
sad-tap-pa ga-ra-lang-ka-ta
va-ta-pit-ta-ti-san-cha-ta
pa-hi-rash-cha-tu-pat-ta-va
a-se-sa vi-na-yang-yan-tu
a-han-te-chi-ha-te-cha-sa
va-ta-to me sa-khit-je-na
sa-ta sam-put-ta-pan-cha-te
chi-ha-pan-cha-ra-maj-cheen-hi
vi-ha-lan-tang ma-hi-ta-le
sa-ta pa-len-tu mang-sap-pe
tee-ma-ha-pu-ri-sa-sa-pa
tit-che-va-man-to
su-kut-to-su-rak-kho
chi-ha-nu-pa-ve-na
chi-tu-pattawo tammanupa-ve-na
chi-ta-ri-sang-ko
sang-ka-nu-pa-ve-na chi-tan-ta-ra-yo
satt-tammanu-pa-va pa-li-to
cha-ja-ra-mi chi-na-pan-cha-re-ti
__________________
source from siamamulets.com
-
-
-
Kata Chinnabanchorn - The Pali Version and English Meaning
Jayasanagata Buddha Jetva Maram savahanam
Catu-saccasabham rasam Ye pivinsu narasabha
(The Buddhas,the noble men who drank the nectar of the four Noble Truths,
Having come to the victory seat,having defeated Mara together with his mount
Tanhankaradayo Buddha Atthavisati nayaka
Sabbe patithita mayham Mathake te munissara
(These Buddhas, the 28 leaders,the sovereign sages beginning with
Tanhankara are all established on the crown of my head.)
Sise patithito mayham Buddho dhammo dvilocane
Sangho patithito mayham Ure sabba-gunakaro
(The Buddha is established in my head , the Dhamma in my two eyes,
The Sangha----the mind of all virtures----is established in my chest.)
Hadaye me Anuruddho Sariputto ca dakkhine
Kondanno pitthi-bhagasmin Moggallano ca vamake
(Anuraddha is in my heart , and Sariputta on my right.
Kondanna is behind me , and Moggallana on my left.)
Dakkhine savane mayham Asum Ananda-Rahulo
Kassapo ca Mahanamo Ubhasum vama-sotake
(Ananda & Rahula are in my right ear,
Kassapa and Mahanama are both in my left ear.)
Kesante pithi-bhagasmim Suriyo va pabhankaro
Nisinno siri-sampanno Sobhito muni-pungavo
(Sobhita, the noble sage, sits in full glory, shinning like the sun all over the hair at the back of my head.)
Kumara-kassapo thero Mahesi citta-vadako
So mayham vadane niccam Patithasi gunakaro
(The great sage, the mind of virture, Elder Kumarakassapa, the brilliant speaker,
is constantly in my mouth.)
Punno Angulimalo ca Upali Nanda-Sivali
Thera panca ime jata Nalate tilaka mama
(Five elder---Punna Angulimala, Upali, Nanda, & Sivali---have arisen as
ausipicious marks at the middle of my forehead.)
Sesaaiti Mahathera Vijita jina savaka
Etesiti mahathera Jitavanto jinorasa
Jalanta sila-tejena Angamangesu Santhita
(The rest of the 80 great leaders----victors, disciples of the victorious Buddha,
sons of the victorious Buddha , shining with the majesty of moral virture----
are established in the various parts of my body.)
Ratanam purato asi Dakkhine Metta-suttakam
Dhajaggam pacchato asi Vame Angulimalakam
Khandha-Mora-parittanca Atanatiya-suttakam
Akase chadanam asi Sesa pakara-santhita
(The Ratana Sutta is in front of me, the Mettra Sutta to my right.
The Dhajagga Sutta is behind me, the Angulimala Paritta to my left.
The Khandha & Mora Parittas and the Atanatiya Sutta are a roof in space above me.
The remaining suttas are established as a fortress wall around me.)
Jinanabala-samtutta Satta-pakara-lankata
Vata-pittadi-sanjata Bahirajjhattupaddava
Asesa vinayam yantu Ananta-jina-tejasa
(Bound by the power of the Victors¡¯realm, seven fortress walls arrayed
Against them, may all misfortununes within & without----caused by such
things as wind or bile----be destroyed without remainder through the majesty
of the unending Victor.)
Vasato me sakiccena Sada Sambuddha-panjare
Jina-panjara-majjhamhi Viharantam mahitale
Sada palentu mam sabbe Te maha-purisasabha
(As I dwell, in all my affairs, always in the cage of the Self-awakened One,
Living grounded in the midst of the Victors,
I am always guarded by all of those great noble men)
Iccevamanto sugutto surakho
Jinabhavena Jitupaddavo
Dhammanubhavena jitarisangho
Saddhammanubhava-palito carami jina-panjaretiti.
(Thus am I utterly well-sheltered, well-protected.
Through the might of the Victors, misfortunes are vanquished
Through the might of the Dhamma, hordes of enermies are vanquished
Through the might of the Sangha, dangers are vanquished
Guarded by the might of the True Dhamma, I live in the Victor¡¯s Cage.)
source from siamamulet.com
-
-
-
maybe this may help you on your daily chanting:
Panca Mare Jino Natho Patto
Sambodhi Muttamam
Catu Saccam Pakaseti
Dhamma Cakkam Pavattayi
Etena Sacca Vajjena
Hontu Me Jayamangalam
The translation..
The perfectly ENLIGHTENED ONE who are the refuge (of beings), who have overcome the five Maras, who attained by themselves the highest wisdom, who have already expounded the FOUR NOBLE TRUTH which has been set moving by the BLESSED ONE the unsurpassed Wheel of Dhamma.
by the speaking of this Truth, may I be blessed with victory.
this is a victory katha for daily chanting n is taken from another site again.thanks to the person who posted it.i hope is can help you guys n gals out there.
-
-
-
mm... why some of the mantra/gatha i research on always have this long and short version ?
short version = long version ?
or still must recite long version once awhile and short version is for daily meditation ?
cos my mum tell me the "om mani padme hum" is like short version of "da bei zhou" wor..
den i read this gatha also got long/short.. so which is better ? or both same ? or .. ??
-
-
-
Originally posted by ignito:mm... why some of the mantra/gatha i research on always have this long and short version ?
short version = long version ?
or still must recite long version once awhile and short version is for daily meditation ?
cos my mum tell me the "om mani padme hum" is like short version of "da bei zhou" wor..
den i read this gatha also got long/short.. so which is better ? or both same ? or .. ??hi.. welcome to SOA..............
short version is call duan zhou
long version is call chang zhou.
normally .......chang zhou r the original version, n normally the short version r the improvise version from the long 1 n it does carries the jing hua of the long 1...its a fang bian fa meng , (a simple way) come up for ppl like us who cant remember or really absorb the long 1........
n 1 thing i would like to clarify......
om ma ni peh meh hum is call lui zhi zhen yan..........its a mantra by itself..
its not the short version of da bei zhou...........
-
